Poetry Explorer- Classic Contemporary Poetry, AT GULL LAKE: AUGUST, 1810, by DUNCAN CAMPBELL SCOTT



Poetry Explorer

Classic and Contemporary Poetry

AT GULL LAKE: AUGUST, 1810, by                     Poet's Biography
First Line: Gull lake set in the rolling prairie
Last Line: Knew where she lay.
Alternate Author Name(s): Scott, D. C.
Subject(s): Lakes; Native Americans; Nature; Pools; Ponds; Indians Of America; American Indians; Indians Of South America


Gull Lake set in the rolling prairie—
Still there are reeds on the shore,
As of old the poplars shimmer
As summer passes;
Winter freezes the shallow lake to the core;
Storm passes,
Heat parches the sedges and grasses,
Night comes with moon-glimmer,
Dawn with the morning-star;
All proceeds in the flow of Time
As a hundred years ago.

Then two camps were pitched on the shore,
The clustered teepees
Of Tabashaw Chief of the Saulteaux.
And on a knoll tufted with poplars
Two gray tents of a trader—
Nairne of the Orkneys.
Before his tents under the shade of the poplars
Sat Keejigo, third of the wives
Of Tabashaw Chief of the Saulteaux;
Clad in the skins of antelopes
Broidered with porcupine quills
Coloured with vivid dyes,
Vermilion here and there
In the roots of her hair,
A half-moon of powder-blue
On her brow, her cheeks
Scored with light ochre streaks.
Keejigo daughter of Launay
The Normandy hunter
And Oshawan of the Saulteaux,
Troubled by fugitive visions
In the smoke of the camp-fires,
In the close dark of the teepee,
Flutterings of colour
Along the flow of the prairies,
Spangles of flower tints
Caught in the wonder of dawn,
Dreams of sounds unheard—
The echoes of echo,
Star she was named for
Keejigo, star of the morning,
Voices of storm—
Wind-rush and lightning,—
The beauty of terror;
The twilight moon
Coloured like a prairie lily,
The round moon of pure snow,
The beauty of peace;
Premonitions of love and of beauty
Vague as shadows cast by a shadow.
Now she had found her hero,
And offered her body and spirit
With abject unreasoning passion,
As Earth abandons herself
To the sun and the thrust of the lightning.
Quiet were all the leaves of the poplars,
Breathless the air under their shadow,
As Keejigo spoke of these things to her heart
In the beautiful speech of the Saulteaux.

The flower lives on the prairie,
The wind in the sky,
I am here my beloved;
The wind and the flower.

The crane hides in the sand-hills,
Where does the wolverine hide?
I am here my beloved,
Heart's-blood on the feathers
The foot caught in the trap.

Take the flower in your hand,
The wind in your nostrils;
I am here my beloved;
Release the captive
Heal the wound under the feathers.

A storm-cloud was marching
Vast on the prairie,
Scored with livid ropes of hail,
Quick with nervous vines of lightning—
Twice had Nairne turned her away
Afraid of the venom of Tabashaw,
Twice had the Chief fired at his tents
And now when two bullets
Whistled above the encampment
He yelled "Drive this bitch to her master."

Keejigo went down a path by the lake;
Thick at the tangled edges,
The reeds and the sedges
Were gray as ashes
Against the death-black water;
The lightning scored with double flashes
The dark lake-mirror and loud
Came the instant thunder.
Her lips still moved to the words of her music,
"Release the captive,
Heal the wound under the feathers."

At the top of the bank
The old wives caught her and cast her down
Where Tabashaw crouched by his camp-fire.
He snatched a live brand from the embers,
Seared her cheeks,
Blinded her eyes,
Destroyed her beauty with fire,
Screaming, "Take that face to your lover."
Keejigo held her face to the fury
And made no sound.
The old wives dragged her away
And threw her over the bank
Like a dead dog.

Then burst the storm—
The Indians' screams and the howls of the dogs
Lost in the crash of hail
That smashed the sedges and reeds,
Stripped the poplars of leaves,
Tore and blazed onwards,
Wasting itself with riot and tumult—
Supreme in the beauty of terror.

The setting sun struck the retreating cloud
With a rainbow, not an arc but a column
Built with the glory of seven metals;
Beyond in the purple deeps of the vortex
Fell the quivering vines of the lightning.
The wind withdrew the veil from the shrine of the moon,
She rose changing her dusky shade for the glow
Of the prairie lily, till free of all blemish of colour
She came to her zenith without a cloud or a star,
A lovely perfection, snow-pure in the heaven of midnight.
After the beauty of terror the beauty of peace.

But Keejigo came no more to the camps of her people;
Only the midnight moon knew where she felt her way,
Only the leaves of autumn, the snows of winter
Knew where she lay.





Discover our Poem Explanations and Poet Analyses!


Other Poems of Interest...



Home: PoetryExplorer.net