Poetry Explorer- Classic Contemporary Poetry, RED COTTON NIGHT-CAP COUNTRY; OR, TURF AND TOWERS: PART 3, by ROBERT BROWNING



Poetry Explorer

Classic and Contemporary Poetry

RED COTTON NIGHT-CAP COUNTRY; OR, TURF AND TOWERS: PART 3, by                 Poet Analysis     Poet's Biography
First Line: And so slipt pleasantly away five years
Last Line: Look at it for a moment while I breathe.
Subject(s): Normandy, France; Death; Sex; Obsessions; Guilt; Religion; Suicide; Dead, The; Theology


And so slipt pleasantly away five years
Of Paradisiac dream; till, as there flit
Premonitory symptoms, pricks of pain,
Because the dreamer has to start awake
And find disease dwelt active all the while
In head or stomach through his night-long sleep, --
So happened here disturbance to content.

Monsieur Leonce Miranda's last of cares,
Ere he composed himself, had been to make
Provision that, while sleeping safe he lay,
Somebody else should, dragon-like, let fall
Never a lid, coiled round the apple-stem,
But watch the precious fruitage. Somebody
Kept shop, in short, played Paris substitute.
Himself, shrewd, well-trained, early-exercised,
Could take in, at an eye-glance, luck or loss --
Know commerce throve, though lazily uplift
On elbow merely: leave his bed forsooth?
Such active service was the substitute's.

But one October morning, at first drop
Of appled gold, first summons to be grave
Because rough Autumn's play turns earnest now,
Monsieur Leonce Miranda was required
In Paris to take counsel, face to face,
With Madame-mother: and be rated, too,
Roundly at certain items of expense
Whereat the government provisional,
The Paris substitute and shopkeeper,
Shook head, and talked of funds inadequate:
Oh, in the long run, -- not if remedy
Occurred betimes! Else, -- tap the generous bole
Too near the quick, -- it withers to the root --
Leafy, prolific, golden apple-tree,
"Miranda," sturdy in the Place Vendome!

"What is this reckless life you lead?" began
Her greeting she whom most he feared and loved,
Madame Miranda. "Luxury, extravagance
Sardanapalus' self might emulate, --
Did your good father's money go for this?
Where are the fruits of education, where
The morals which at first distinguished you,
The faith which promised to adorn your age?
And why such wastefulness outbreaking now,
When heretofore you loved economy?
Explain this pulling-down and building-up
Poor Clairvaux, which your father bought because
Clairvaux he found it, and so left to you,
Not a gilt-gingerbread big baby-house!
True, we could somehow shake head and shut eye
To what was past prevention on our part --
This reprehensible illicit bond:
We, in a manner, winking, watched consort
Our modest well-conducted pious son
With Delilah: we thought the smoking flax
Would smoulder soon away and end in snuff!
Is spark to strengthen, prove consuming fire?
No lawful family calls Clairvaux 'home' --
Why play that fool of Scripture whom the voice
admonished 'Whose to-night shall be those things
Provided for thy morning jollity?'
To take one specimen of pure caprice
Out of the heap conspicuous in the plan, --
Puzzle of change, I call it, -- titled big
'Clairvaux Restored:' what means this Belvedere?
This Tower, stuck like a fool's-cap on the roof --
Do you intend to soar to heaven from thence?
Tower, truly! Better had you planted turf --
More fitly would you dig yourself a hole
Beneath it for the final journey's help!
O we poor parents -- could we prophesy!"
Leonce was found affectionate enough
To man, to woman, child, bird, beast, alike;
But all affection, all one fire of heart
Flaming toward Madame-mother. Had she posed
The question plainly at the outset "Choose!
Cut clean in half your all-the-world of love,
The mother and the mistress: then resolve,
Take me or take her, throw away the one!" --
He might have made the choice and marred my tale.
But, much I apprehend, the problem put
Was, "Keep both halves, yet do no detriment
To either! Prize each opposite in turn!"
Hence, while he prized at worth the Clairvaux-life
With all its tolerated naughtiness,
He, visiting in fancy Quai Rousseau,
Saw, cornered in the cosiest nook of all,
That range of rooms through number Thirty-three,
The lady-mother bent o'er her Bezique
While Monsieur Cure This, and Sister That, --
Superior of no matter what good House --
Did duty for Duke Hertford and Dumas,
Nay -- at his mother's age -- for Clara's self.
At Quai Rousseau, things comfortable thus,
Why should poor Clairvaux prove so troublesome?
She played at cards, he built a Belvedere.
But here's the difference: she had reached the Towers
And there took pastime: he was still on Turf --
Though fully minded that, when once he marched,
No sportive fancy should distract him more.

In brief, the man was angry with himself,
With her, with all the world and much beside:
And so the unseemly words were interchanged
Which crystallize what else evaporates,
And make mere misty petulance grow hard
And sharp inside each softness, heart and soul.
Monsieur Leonce Miranda flung at last
Out of doors, fever-flushed: and there the Seine
Rolled at his feet, obsequious remedy
For fever, in a cold autumnal flow.
"Go and he rid of memory in a bath!"
Craftily whispered Who besets the ear
On such occasions.

Done as soon as dreamed.
Back shivers poor Leonce to bed -- where else?
And there he lies a month 'twixt life and death,
Raving. "Remorse of conscience!" friends opine.
"Sirs, it may partly prove so," represents
Beaumont -- (the family physician, he
Whom last year's Commune murdered, do you mind?)
Beaumont reports, "There is some active cause,
More than mere pungency of quarrel past, --
Cause that keeps adding other food to fire.
I hear the words and know the signs, I say!
Dear Madame, you have read the Book of Saints,
How Antony was tempted? As for me,
Poor heathen, 't is by pictures I am taught.
I say then, I see standing here, -- between
Me and my patient, and that crucifix
You very properly would interpose --
A certain woman-shape, one white appeal,
'Will you leave me, then, me, me, me for her?'
Since cold Seine could not quench this flame, since flare
Of fever does not redden it away, --
Be rational, indulgent, mute -- should chance
Come to the rescue -- Providence, I mean --
The while I blister and phlebotomize!"

Well, somehow rescued by whatever power,
At month's end, back again conveyed himself
Monsieur Leonce Miranda, worn to rags,
Nay, tinder: stuff irreparably spoiled,
Though kindly hand should stitch and patch its best.
Clairvaux in Autumn is restorative.
A friend stitched on, patched ever. All the same,
Clairvaux looked grayer than a month ago.
Unglossed was shrubbery, unglorified
Each copse, so wealthy once; the garden-plots,
The orchard-walks, showed dearth and dreariness.
The sea lay out at distance crammed by cloud
Into a leaden wedge; and sorrowful
Sulked field and pasture with persistent rain.
Nobody came so far from Paris now:
Friends did their duty by an invalid
Whose convalescence claimed entire repose.
Only a single ministrant was stanch
At quiet reparation of the stuff --
Monsieur Leonce Miranda, worn to rags:
But she was Clara and the world beside.

Another month, the year packed up his plagues
And sullenly departed, peddler-like,
As apprehensive old-world ware might show
To disadvantage when the newcomer,
Merchant of novelties, young 'Sixty-eight,
With brand-new bargains, whistled o'er the lea.
Things brightened somewhat o'er the Christmas hearth,
As Clara plied assiduously her task.

"Words are but words and wind. Why let the wind
Sing in your ear, bite, sounding, to your brain?
Old folk and young folk, still at odds, of course!
Age quarrels because Spring puts forth a leaf
While Winter has a mind that boughs stay bare;
Or rather -- worse than quarrel -- age descries
Propriety in preaching life to death.
'Enjoy nor youth, nor Clairvaux, nor poor me?'
Dear Madame, you enjoy your age, 't is thought!
Your number Thirty-three on Quai Rousseau
Cost fifty times the price of Clairvaux, tipped
Even with our prodigious Belvedere;
You entertain the Cure, -- we, Dumas:
We play charades, while you prefer Bezique:
Do lead your own life and let ours alone!
Cross Old Year shall have done his worst, my friend!
Here comes gay New Year with a gift, no doubt!
Look up and let in light that longs to shine --
One flash of light, and where will darkness hide?
Your cold makes me too cold, love! Keep me warm!"

Whereat Leonce Miranda raised his head
From his two white thin hands, and forced a smile,
And spoke: "I do look up, and see your light
Above me! Let New Year contribute warmth --
I shall refuse no fuel that may blaze."
Nor did he. Three days after, just a spark
From Paris, answered by a snap at Caen
Or whither reached the telegraphic wire:
"Quickly to Paris! On arrival, learn
Why you are wanted!" Curt and critical!

Off starts Leonce, one fear from head to foot;
Caen, Rouen, Paris, as the railway helps;
Then come the Quai and Number Thirty-three.
"What is the matter, concierge?" -- a grimace!
He mounts the staircase, makes for the main seat
Of dreadful mystery which draws him there --
Bursts in upon a bedroom known too well --
There lies all left now of the mother once.
Tapers define the stretch of rigid white,
Nor want there ghastly velvets of the grave.
A blackness sits on either side at watch,
Sisters, good souls but frightful all the same,
Silent: a priest is spokesman for his corpse.
"Dead, through Leonce Miranda! stricken down
Without a minute's warning, yesterday!
What did she say to you, and you to her,
Two months ago? This is the consequence!
The doctors have their name for the disease;
I, you, and God say -- heart-break, nothing more!"
Monsieur Leonce Miranda, like a stone
Fell at the bedfoot and found respite so,
While the priest went to tell the company.
What follows you are free to disbelieve.
It may be true or false that this good priest
Had taken his instructions, -- who shall blame? --
From quite another quarter than, perchance,
Monsieur Leonce Miranda might suppose
Would offer solace in such pressing need.
All he remembered of his kith and kin
Was, they were worthily his substitutes
In commerce, did their work and drew their pay.
But they remembered, in addition, this --
They fairly might expect inheritance,
As nearest kin, called Family by law
And gospel both. Now, since Miranda's life
Showed nothing like abatement of distaste
For conjugality, but preference
Continued and confirmed of that smooth chain
Which slips and leaves no knot behind, no heir --
Presumption was, the man, become mature,
Would at a calculable day discard
His old and outworn ... what we blush to name,
And make society the just amends;
Scarce by a new attachment -- Heaven for-bid!
Still less by lawful marriage: that's reserved
For those who make a proper choice at first --
Not try both courses and would grasp in age
The very treasure, youth preferred to spurn!
No! putting decently such thought aside,
The penitent must rather give his powers
To such a reparation of the past
As, edifying kindred, makes them rich.
Now, how would it enrich prospectively
The Cousins, if he lavished such expense
On Clairvaux? -- pretty as a toy, but then
As toy, so much productive and no more!
If all the outcome of the goldsmith's shop
Went to gild Clairvaux, where remain the funds
For Cousinry to spread out lap and take?
This must be thought of and provided for.
I give it you a mere conjecture, mind!
To help explain the wholesome unannounced
Intelligence, the shock that startled guilt,
The scenic show, much yellow, black and white
By taper-shine, the nuns -- portentous pair,
And, more than all, the priest's admonishment --
"No flattery of self! You murdered her!
The gray lips, silent now, reprove by mine.
You wasted all your living, rioted
In harlotry -- she warned and I repeat!
No warning had she, for she needed none:
If this should be the last yourself receive?"
Done for the best, no doubt, though clumsily, --
Such, and so startling, the reception here.
You hardly wonder if down fell at once
The tawdry tent, pictorial, musical,
Poetical, besprent with hearts and darts;
Its cobweb-work, betinselled stitchery,
Lay dust about our sleeper on the turf,
And showed the outer towers distinct and dread.

Senseless he fell, and long he lay, and much
Seemed salutary in his punishment
To planners and performers of the piece.
When pain ends, pardon prompt may operate.
There was a good attendance close at hand,
Waiting the issue in the great saloon,
Cousins with consolation and advice.

All things thus happily performed to point,
No wonder at success commensurate.
Once swooning stopped, once anguish subsequent
Raved out, -- a sudden resolution chilled
His blood and changed his swimming eyes to stone,
As the poor fellow raised himself upright,
Collected strength, looked, once for all, his look,
Then, turning, put officious help aside
And passed from out the chamber. "For affairs!"
So he announced himself to the saloon:
"We owe a duty to the living too!" --
Monsieur Leonce Miranda tried to smile.
How did the hearts of Cousinry rejoice
At their stray sheep returning thus to fold,
As, with a dignity, precision, sense,
All unsuspected in the man before,
Monsieur Leonce Miranda made minute
Detail of his intended scheme of life
Thenceforward and forever. "Vanity
Was ended: its redemption must begin --
And, certain, would continue; but since life
Was awfully uncertain -- witness here! --
Behooved him lose no moment but discharge
Immediate burden of the world's affairs
On backs that kindly volunteered to crouch.
Cousins, with easier conscience, blamelessly
Might carry on the goldsmith's trade, in brief,
Uninterfered with by its lord who late
Was used to supervise and take due tithe.
A stipend now sufficed his natural need:
Themselves should fix what sum allows man live.
But half a dozen words concisely plain
Might, first of all, make sure that, on demise,
Monsieur Leonce Miranda's property
Passed by bequeathment, every particle,
To the right heirs, the cousins of his heart.
As for that woman -- they would understand!
This was a step must take her by surprise!
It were too cruel did he snatch away
Decent subsistence. She was young, and fair,
And ... and attractive! Means must be supplied
To save her from herself, and from the world,
And ... from anxieties might haunt him else
When he were fain have other thoughts in mind."

It was a sight to melt a stone, that thaw
Of rigid disapproval into dew
Of sympathy, as each extended palm
Of cousin hasted to enclose those five
Cold fingers, tendered so mistrustfully,
Despairingly of condonation now!
You would have thought, -- at every fervent shake,
In reassurance of those timid tips, --
The penitent had squeezed, considerate,
By way of fee into physician's hand
For physicking his soul, some diamond knob.

And now let pass a week. Once more behold
The same assemblage in the same saloon,
Waiting the entry of protagonist
Monsieur Leonce Miranda. "Just a week
Since the death-day, -- was ever man transformed
Like this man?" questioned cousin of his mate.

Last seal to the repentance had been set
Three days before, at Sceaux in neighborhood
Of Paris where they laid with funeral pomp
Mother by father. Let me spare the rest:
How the poor fellow, in his misery,
Buried hot face and bosom, where heaped snow
Offered assistance, at the grave's black edge,
And there lay, till uprooted by main force
From where he prayed to grow and ne'er again
Walk earth unworthily as heretofore.
It is not with impunity priests teach
The doctrine he was dosed with from his youth --
"Pain to the body -- profit to the soul;
Corporeal pleasure -- so much woe to pay
When disembodied spirit gives account."

However, woe had done its worst, this time.
Three days allow subsidence of much grief.
Already, regular and equable,
Forward went purpose to effect. At once
The testament was written, signed and sealed.
Disposer of the commerce -- that took time,
And would not suffer by a week's delay;
But the immediate, the imperious need,
The call demanding of the Cousinry
Co-operation, what convened them thus,
Was -- how and when should deputation march
To Coliseum Street, the old abode
Of wickedness, and there acquaint -- oh, shame!
Her, its old inmate, who had followed up
And lay in wait in the old haunt for prey --
That they had rescued, they possessed Leonce,
Whose loathing at recapture equalled theirs --
Upbraid that sinner with her sinfulness,
Impart the fellow-sinner's firm resolve
Never to set eyes on her face again:
Then, after stipulations strict but just,
Hand her the first instalment -- moderate
Enough, no question -- of her salary:
Admonish for the future, and so end. --
All which good purposes, decided on
Sufficiently, were waiting full effect
When presently the culprit should appear.

Somehow appearance was delayed too long;
Chatting and chirping sunk inconsciously
To silence, nay, uneasiness, at length
Alarm, till -- anything for certitude! --
A peeper was commissioned to explore,
At keyhole, what the laggard's task might be --
What caused so palpable a disrespect!

Back came the tiptoe cousin from his quest.
"Monsieur Leonce was busy," he believed,
"Contemplating -- those love-letters, perhaps,
He always carried, as if precious stones,
About with him. He read, one after one,
Some sort of letters. But his back was turned.
The empty coffer open at his side,
He leant on elbow by the mantelpiece
Before the hearth-fire; big and blazing too."

"Better he shovelled them all in at once,
And burned the rubbish!" was a cousin's quip,
Warming his own hands at the fire the while,
I told you, snow had fallen outside, I think.

When suddenly a cry, a host of cries,
Screams, hubbub and confusion thrilled the room.
All by a common impulse rushed thence, reached
The late death-chamber, tricked with trappings still,
Skulls, crossbones, and such moral broidery.
Madame Muhlhausen might have played the witch,
Dropped down the chimney and appalled Leonce
By some proposal, "Parting touch of hand!"
If she but touched his foolish hand, you know!

Something had happened quite contrariwise.
Monsieur Leonce Miranda, one by one,
Had read the letters and the love they held,
And, that task finished, had required his soul
To answer frankly what the prospect seemed
Of his own love's departure -- pledged to part!
Then, answer being unmistakable,
He had replaced the letters quietly,
Shut coffer, and so, grasping either side
By its convenient handle, plunged the whole --
Letters and coffer and both hands to boot --
Into the burning grate and held them there.
"Burn, burn, and purify my past!" said he,
Calmly, as if he felt no pain at all.

In vain they pulled him from the torture-place:
The strong man, with the soul of tenfold strength,
Broke from their clutch: and there again smiled he,
The miserable hands re-bathed in fire --
Constant to that ejaculation, "Burn,
Burn, purify!" And when, combining force,
They fairly dragged the victim out of reach
Of further harm, he had no hands to hurt --
Two horrible remains of right and left,
"Whereof the bones, phalanges formerly,
Carbonized, were still crackling with the flame,"
Said Beaumont. And he fought them all the while:
"Why am I hindered when I would be pure?
Why leave the sacrifice still incomplete?
She holds me, I must have more hands to burn!"
They were the stronger, though, and bound him fast.

Beaumont was in attendance presently.
"What did I tell you? Preachment to the deaf!
I wish he had been deafer when they preached,
Those priests! But wait till next Republic comes!"

As for Leonce, a single sentiment
Possessed his soul and occupied his tongue --
Absolute satisfaction at the deed.
Never he varied, 't is observable,
Nor in the stage of agonies (which proved
Absent without leave, -- science seemed to think),
Nor yet in those three months' febricity
Which followed, -- never did he vary tale --
Remaining happy beyond utterance.
"Ineffable beatitude" -- I quote
The words, I cannot give the smile -- "such bliss
Abolished pain! Pain might or might not be:
He felt in heaven, where flesh desists to fret.
Purified now and henceforth, all the past
Reduced to ashes with the flesh defiled!
Why all those anxious faces round his bed?
What was to pity in their patient, pray,
When doctor came and went, and Cousins watched?
-- Kindness, but in pure waste!" he said and smiled.
And if a trouble would at times disturb
The ambrosial mood, it came from other source
Than the corporeal transitory pang.
"If sacrifice be incomplete!" cried he --
"If ashes have not sunk reduced to dust,
To nullity! If atoms coalesce
Till something grow, grow, get to be a shape
I hate, I hoped to burn away from me!
She is my body, she and I are one,
Yet, all the same, there, there at bedfoot stands
The woman wound about my flesh and blood,
There, the arms open, the more wonderful,
The whiter for the burning ... Vanish thou!
Avaunt, fiend's self found in the form I wore!"

"Whereat," said Beaumont, "since his hands were gone,
The patient in a frenzy kicked and kicked
To keep off some imagined visitant.
So will it prove as long as priests may preach
Spiritual terrors!" groaned the evidence
Of Beaumont that his patient was stark mad --
Produced in time and place: of which anon.
"Mad, or why thus insensible to pain?
Body and soul are one thing, with two names
For more or less elaborated stuff."

Such is the new Religio Medici.
Though antiquated faith held otherwise,
Explained that body is not soul, but just
Soul's servant: that, if soul be satisfied,
Possess already joy or pain enough,
It uses to ignore, as master may,
What increase, joy or pain, its servant brings --
Superfluous contribution: soul, once served,
Has naught to do with body's service more.
Each, speculated on exclusively,
As if its office were the only one,
Body or soul, either shows service paid
In joy and pain, that's blind and objectless --
A servant's toiling for no master's good --
Or else shows good received and put to use,
As if within soul's self grew joy and pain,
Nor needed body for a ministrant.
I note these old unscientific ways:
Poor Beaumont cannot: for the Commune ruled
Next year, and ere they shot his priests, shot him.

Monsieur Leonce Miranda raved himself
To rest; lay three long months in bliss or bale,
Inactive, anyhow: more need that heirs,
His natural protectors, should assume
The management, bestir their cousinship,
And carry out that purpose of reform
Such tragic work now made imperative.
A deputation, with austerity,
Nay, sternness, bore her sentence to the fiend
Aforesaid, -- she at watch for turn of wheel
And fortune's favor, Street -- you know the name.
A certain roughness seemed appropriate: "You --
Steiner, Muhlhausen, whatsoe'er your name,
Cause whole and sole of this catastrophe!" --
And so forth, introduced the embassage.

"Monsieur Leonce Miranda was divorced
Once and forever from his -- ugly word.
Himself had gone for good to Portugal;
They came empowered to act and stipulate.
Hold! no discussion! Terms were settled now:
So much of present and prospective pay,
But also -- good engagement in plain terms
She never seek renewal of the past!"

This little harmless tale produced effect.
Madame Muhlhausen owned her sentence just,
Its execution gentle. "Stern their phrase,
These kinsfolk with a right she recognized --
But kind its import probably, which now
Her agitation, her bewilderment,
Rendered too hard to understand, perhaps.
Let them accord the natural delay,
And she would ponder and decide. Meantime,
So far was she from wish to follow friend
Who fled her, that she would not budge from place --
Now that her friend was fled to Portugal, --
Never! She leave this Coliseum Street?
No, not a footstep!" she assured them.

So --
They saw they might have left that tale untold
When, after some weeks more were gone to waste,
Recovery seemed incontestable,
And the poor mutilated figure, once
The gay and glancing fortunate young spark,
Miranda, humble and obedient took
The doctor's counsel, issued sad and slow
From precincts of the sick-room, tottered down,
And out, and into carriage for fresh air,
And so drove straight to Coliseum Street,
And tottered upstairs, knocked, and in a trice
Was clasped in the embrace of whom you know --
With much asseveration, I omit,
Of constancy henceforth till life should end.
When all this happened, -- "What reward," cried she,
"For judging her Miranda by herself!
For never having entertained a thought
Of breaking promise, leaving home forsooth,
To follow who as fled to Portugal!
As if she thought they spoke a word of truth!
She knew what love was, knew that he loved her;
The Cousinry knew nothing of the kind."

I will not scandalize you and recount
How matters made the morning pass away.
Not one reproach, not one acknowledgment,
One explanation: all was understood!
Matters at end, the home-uneasiness
Cousins were feeling at this jaunt prolonged
Was ended also by the entry of --
Not simply him whose exit had been made
By mild command of doctor "Out with you!
I warrant we receive another man!"
But -- would that I could say, the married pair!
And, quite another man assuredly,
Monsieur Leonce Miranda took on him
Forthwith to bid the trio, priest and nuns,
Constant in their attendance all this while,
Take his thanks and their own departure too;
Politely but emphatically. Next,
The Cousins were dismissed: "No protest, pray!
Whatever I engaged to do is done,
Or shall be -- I but follow your advice:
Love I abjure: the lady, you behold,
Is changed as I myself; her sex is changed:
This is my Brother -- He will tend me now,
Be all my world henceforth as brother should.
Gentlemen, of a kinship I revere,
Your interest in trade is laudable;
I purpose to indulge it: manage mine,
My goldsmith-business in the Place Vendome,
Wholly -- through purchase at the price adjudged
By experts I shall have assistance from.
If, in conformity with sage advice,
I leave a busy world of interests
I own myself unfit for -- yours the care
That any world of other aims, wherein
I hope to dwell, be easy of access
Through ministration of the moneys due,
As we determine, with all proper speed,
Since I leave Paris to repair my health.
Say farewell to our Cousins, Brother mine!"

And, all submissiveness, as brother might,
The lady curtsied gracefully, and dropt
More than mere curtsey, a concluding phrase
So silver-soft, yet penetrative too,
That none of it escaped the favored ears:
"Had I but credited one syllable,
I should to-day be lying stretched on straw,
The produce of your miserable rente!
Whereas, I hold him -- do you comprehend?"
Cousin regarded cousin, turned up eye,
And took departure, as our Tuscans laugh,
Each with his added palm-breadth of long nose, --
Curtailed but imperceptibly, next week,
When transfer was accomplished, and the trade
In Paris did indeed become their own,
But bought by them and sold by him on terms
'Twixt man and man, -- might serve 'twixt wolf and wolf,
Substitute "bit and clawed" for "signed and sealed" --
Our ordinary business-terms, in short.
Another week, and Clairvaux broke in bloom
At end of April, to receive again
Monsieur Leonce Miranda, gentleman,
Ex-jeweller and goldsmith: never more --
According to the purpose he professed --
To quit this paradise, his property,
This Clara, his companion: so it proved.

The Cousins, each with elongated nose,
Discussed their bargain, reconciled them soon
To hard necessity, disbursed the cash,
And hastened to subjoin, wherever type
Proclaimed "Miranda" to the public, "Called
Now Firm-Miranda." There, a colony,
They flourish underneath the name that still
Maintains the old repute, I understand.
They built their Clairvaux, dream-Chateau, in Spain,
Perhaps -- but Place Vendome is waking worth:
Oh, they lost little! -- only, man and man
Hardly conclude transactions of the kind
As cousin should with cousin, -- cousins think.
For the rest, all was honorably done,
So, ere buds break to blossom, let us breathe!
Never suppose there was one particle
Of recrudescence -- wound, half-healed before,
Set freshly running -- sin, repressed as such,
New loosened as necessity of life!
In all this revocation and resolve,
Far be sin's self-indulgence from your thought!
The man had simply made discovery,
By process I respect if not admire,
That what was, was: -- that turf, his feet had touched,
Felt solid just as much as yonder towers
He saw with eyes, but did not stand upon,
And could not, if he would, reach in a leap.
People had told him flowery turf was false
To footstep, tired the traveller soon, beside:
That was untrue. They told him "One fair stride
Plants on safe platform, and secures man rest."
That was untrue. Some varied the advice:
"Neither was solid, towers no more than turf:"
Double assertion, therefore twice as false.
"I like these amateurs" -- our friend had laughed,
Could he turn what he felt to what he thought,
And, that again, to what he put in words:
"I like their pretty trial, proof of paste
Or precious stone, by delicate approach
Of eye askance, fine feel of finger-tip,
Or touch of tongue inquisitive for cold.
I tried my jewels in a crucible:
Fierce fire has felt them, licked them, left them sound.
Don't tell me that my earthly love is sham,
My heavenly fear a clever counterfeit!
Each may oppose each, yet be true alike!"

To build up, independent of the towers,
A durable pavilion o'er the turf,
Had issued in disaster. "What remained
Except, by tunnel, or else gallery,
To keep communication 'twixt the two,
Unite the opposites, both near and far,
And never try complete abandonment
Of one or other?" so he thought, not said.
And to such engineering feat, I say,
Monsieur Leonce Miranda saw the means
Precisely in this revocation prompt
Of just those benefits of worldly wealth
Conferred upon his Cousinry -- all but!

This Clairvaux -- you would know, were you at top
Of yonder crowning grace, its Belvedere --
Is situate in one angle-niche of three,
At equidistance from Saint-Rambert -- there
Behind you, and The Ravissante, beside --
There: steeple, steeple, and this Clairvaux-top
(A sort of steeple) constitute a trine,
With not a tenement to break each side,
Two miles or so in length, if eye can judge.

Now this is native land of miracle.
Oh, why, why, why, from all recorded time,
Was miracle not wrought once, only once,
To help whoever wanted help indeed?
If on the day when Spring's green girlishness
Grew nubile, and she trembled into May,
And our Miranda climbed to clasp the Spring
A-tiptoe o'er the sea, those wafts of warmth,
Those cloudlets scudding under the bare blue,
And all that new sun, that fresh hope about
His airy place of observation, -- friend,
Feel with me that if just then, just for once,
Some angel, -- such as the authentic pen
Yonder records a daily visitant
Of ploughman Claude, rheumatic in the joints,
And spinster Jeanne, with megrim troubled sore, --
If such an angel, with naught else to do,
Had taken station on the pinnacle
And simply said, "Leonce, look straight before!
Neither to right hand nor to left: for why?
Being a stupid soul, you want a guide
To turn the goodness in you to account
And make stupidity submit itself.
Go to Saint-Rambert! Straightway get such guide!
There stands a man of men. You, jeweller,
Must needs have heard how once the biggest block
Of diamond now in Europe lay exposed
'Mid specimens of stone and earth and ore,
On huckster's stall, -- Navona names the Square,
And Rome the city for the incident, --
Labelled 'quartz-crystal, price one halfpenny.'
Haste and secure that ha'p'worth, on your life!
That man will read you rightly head to foot,
Mark the brown face of you, the bushy beard,
The breadth 'twixt shoulderblades, and through each black
Castilian orbit, see into your soul.
Talk to him for five minutes -- nonsense, sense,
No matter what -- describe your horse, your hound, --
Give your opinion of the policy
Of Monsieur Rouher, -- will he succor Rome?
Your estimate of what may outcome be
From OEcumenical Assemblage there!
After which samples of intelligence,
Rapidly run through those events you call
Your past life, tell what once you tried to do,
What you intend on doing this next May!
There he stands, reads an English newspaper,
Stock-still, and now, again upon the move,
Paces the beach to taste the Spring, like you,
Since both are human beings in God's eye.
He will have understood you, I engage.
Endeavor, for your part, to understand
He knows more, and loves better, than the world
That never heard his name, and never may.
He will have recognized, ere breath be spent
And speech at end, how much that's good in man,
And generous, and self-devoting, makes
Monsieur Leonce Miranda worth his help;
While sounding to the bottom ignorance
Historical and philosophical
And moral and religious, all one couch
Of crassitude, a portent of its kind.
Then, just as he would pityingly teach
Your body to repair maltreatment, give
Advice that you should make those stumps to stir
With artificial hands of caoutchouc,
So would he soon supply your crippled soul
With crutches, from his own intelligence,
Able to help you onward in the path
Of rectitude whereto your face is set,
And counsel justice -- to yourself, the first,
To your associate, very like a wife
Or something better, -- to the world at large,
Friends, strangers, horses, hounds, and Cousinry --
All which amount of justice will include
Justice to God. Go and consult his voice!"
Since angel would not say this simple truth,
What hinders that my heart relieve itself,
Milsand, who makest warm my wintry world,
And wise my heaven, if there we consort too?
Monsieur Leonce Miranda turned, alas,
Or was turned, by no angel, t' other way,
And got him guidance of The Ravissante.

Now, into the originals of faith,
Yours, mine, Miranda's, no inquiry here!
Of faith, as apprehended by mankind,
The causes, were they caught and catalogued,
Would too distract, too desperately foil
Inquirer. How may analyst reduce
Quantities to exact their opposites,
Value to zero, then bring zero back
To value of supreme preponderance?
How substitute thing meant for thing expressed?
Detect the wire-thread through that fluffy silk
Men call their rope, their real compulsive power?
Suppose effected such anatomy,
And demonstration made of what belief
Has moved believer -- were the consequence
Reward at all? would each man straight deduce,
From proved reality of cause, effect
Conformable -- believe and unbelieve
According to your True thus disengaged
From all his heap of False called reason first?

No: hand once used to hold a soft thick twist,
Cannot now grope its way by wire alone:
Childhood may catch the knack, scarce Youth, not Age!
That's the reply rewards you. Just as well
Remonstrate to yon peasant in the blouse
That, had he justified the true intent
Of Nature who composed him thus and thus,
Weakly or strongly, here he would not stand
Struggling with uncongenial earth and sky,
But elsewhere tread the surface of the globe,
Since one meridian suits the faulty lungs,
Another bids the sluggish liver work.
"Here I was born, for better or for worse:
I did not choose a climate for myself;
Admit, my life were healthy, led elsewhere,"
(He answers,) "how am I to migrate, pray?"

Therefore the course to take is -- spare your pains,
And trouble uselessly with discontent
Nor soul nor body, by parading proof
That neither haply had known ailment, placed
Precisely where the circumstance forbade
Their lot should fall to either of the pair.
But try and, what you find wrong, remedy,
Accepting the conditions: never ask
"How came you to be born here with those lungs,
That liver?" But bid asthma smoke a pipe,
Stramonium, just as if no Tropics were,
And ply with calomel the sluggish duct,
Nor taunt "The born Norwegian breeds no bile!"
And as with body, so proceed with soul:
Nor less discerningly, where faith you found,
However foolish and fantastic, grudge
To play the doctor and amend mistake,
Because a wisdom were conceivable
Whence faith had sprung robust above disease,
Far beyond human help, that source of things!
Since, in the first stage, so to speak, -- first stare
Of apprehension at the invisible, --
Begins divergency of mind from mind,
Superior from inferior: leave this first!
Little you change there! What comes afterward --
From apprehended thing, each inference
With practicality concerning life,
This you may test and try, confirm the right
Or contravene the wrong which reasons there.
The offspring of the sickly faith must prove
Sickly act also: stop a monster-birth!
When water's in the cup, and not the cloud,
Then is the proper time for chemic test:
Belief permits your skill to operate
When, drop by drop condensed from misty heaven,
'T is wrung out, lies a bowl-full in the fleece.
How dew by spoonfuls came, let Gideon say:
What purpose water serves, your word or two
May teach him, should he fancy it lights fire.

Concerning, then, our vaporous Ravissante --
How fable first precipitated faith --
Silence you get upon such point from me.
But when I see come posting to the pair
At Clairvaux, for the cure of soul-disease,
This Father of the Mission, Parish-priest,
This Mother of the Convent, Nun I know --
They practise in that second stage of things;
They boast no fresh distillery of faith;
'T is dogma in the bottle, bright and old,
They bring; and I pretend to pharmacy.
They undertake the cure with all my heart!
He trusts them, and they surely trust themselves.
I ask no better. Never mind the cause,
Fons et origo of the malady:
Apply the drug with courage! Here's our case.
Monsieur Leonce Miranda asks of God,
-- May a man, living in illicit tie,
Continue, by connivance of the Church,
No matter what amends he please to make
Short of forthwith relinquishing the sin?
Physicians, what do you propose for cure?

Father and Mother of The Ravissante,
Read your own records, and you find prescribed
As follows, when a couple out of sorts
Rather than gravely suffering, sought your skill
And thereby got their health again. Perpend!
Two and a half good centuries ago,
Luc de la Maison Rouge, a nobleman
Of Claise, (the river gives this country name,)
And, just as noblewoman, Maude his wife,
Having been married many happy years
Spent in God's honor and man's service too,
Conceived, while yet in flower of youth and hope,
The project of departing each from each
Forever, and dissolving marriage-bonds
That both might enter a religious life.
Needing, before they came to such resolve,
Divine illumination, -- course was clear, --
They visited your church in pilgrimage,
On Christmas morn: communicating straight,
They heard three Masses proper for the day,
"It is incredible with what effect" --
Quoth the Cistercian monk I copy from --
And, next day, came, again communicants,
Again heard Masses manifold, but now
With added thanks to Christ for special grace
And consolation granted: in the night,
Had been divorce from marriage, manifest
By signs and tokens. So, they made great gifts,
Left money for more Masses, and returned
Homeward rejoicing -- he, to take the rules,
As Brother Dionysius, Capucin!
She, to become first postulant, then nun
According to the rules of Benedict,
Sister Scolastica: so ended they,
And so do I -- not end nor yet commence
One note or comment. What was done was done.
Now, Father of the Mission, here's your case!
And, Mother of the Convent, here's its cure!
If separation was permissible,
And that decree of Christ "What God hath joined
Let no man put asunder" nullified
Because a couple, blameless in the world,
Had the conceit that, still more blamelessly,
Out of the world, by breach of marriage-vow,
Their life was like to pass, -- you oracles
Of God, -- since holy Paul says such you are, --
Hesitate, not one moment, to pronounce
When questioned by the pair now needing help,
"Each from the other go, you guilty ones,
Preliminary to your least approach
Nearer the Power that thus could strain a point
In favor of a pair of innocents
Who thought their wedded hands not clean enough
To touch and leave unsullied their souls' snow
Are not your hands found filthy by the world,
Mere human law and custom? Not a step
Nearer till hands be washed and purified!"

What they did say is immaterial, since
Certainly it was nothing of the kind.
There was no washing hands of him (alack,
You take me? -- in the figurative sense!)
But, somehow, gloves were drawn o'er dirt and all,
And practice with the Church procured thereby.
Seeing that, -- all remonstrance proved in vain,
Persuasives tried and terrors put to use,
I nowise question, -- still the guilty pair
Only embraced the closelier, obstinate, --
Father and Mother went from Clairvaux back
Their weary way, with heaviness of heart,
I grant you, but each palm well crossed with coin,
And nothing like a smutch perceptible.
Monsieur Leonce Miranda might compound
For sin? -- no, surely! but by gifts -- prepare
His soul the better for contrition, say!

Gift followed upon gift, at all events.
Good counsel was rejected, on one part:
Hard money, on the other -- may we hope
Was unreflectingly consigned to purse?

Two years did this experiment engage
Monsieur Leonce Miranda: how, by gifts
To God and to God's poor, a man might stay
In sin and yet stave off sin's punishment.
No salve could be conceived more nicely mixed
For this man's nature: generosity, --
Susceptibility to human ills,
Corporeal, mental, -- self-devotedness
Made up Miranda -- whether strong or weak
Elsewhere, may be inquired another time.
In mercy he was strong, at all events.
Enough! he could not see a beast in pain,
Much less a man, without the will to aid;
And where the will was, oft the means were too,
Since that good bargain with the Cousinry.

The news flew fast about the countryside
That, with the kind man, it was ask and have;
And ask and have they did. To instance you: --
A mob of beggars at The Ravissante
Clung to his skirts one day, and cried "We thirst!"
Forthwith he bade a cask of wine be broached
To satisfy all comers, till, dead-drunk
So satisfied, they strewed the holy place.
For this was grown religious and a rite:
Such slips of judgment, gifts irregular,
Showed but as spillings of the golden grist
On either side the hopper, through blind zeal;
Steadily the main stream went pouring on
From mill to mouth of sack -- held wide and close
By Father of the Mission, Parish-priest,
And Mother of the Convent, Nun I know,
With such effect that, in the sequel, proof
Was tendered to the Court at Vire, last month,
That in these same two years, expenditure
At quiet Clairvaux rose to the amount
Of Forty Thousand English Pounds: whereof
A trifle went, no inappropriate close
Of bounty, to supply the Virgin's crown
With that stupendous jewel from New York,
Now blazing as befits the Star of Sea.

Such signs of grace, outward and visible,
I rather give you, for your sake and mine,
Than put in evidence the inward strife,
Spiritual effort to compound for fault
By payment of devotion -- thank the phrase!
That payment was as punctual, do not doubt,
As its far easier fellow. Yesterday
I trudged the distance from The Ravissante
To Clairvaux, with my two feet: but our friend,
The more to edify the country-folk,
Was wont to make that journey on both knees.
"Maliciously perverted incident!"
Snarled the retort, when this was told at Vire:
"The man paid mere devotion as he passed,
Knelt decently at just each wayside shrine!"
Alas, my lawyer, I trudged yesterday --
On my two feet, and with both eyes wide ope, --
The distance, and could find no shrine at all!
According to his lights, I praise the man.
Enough! incessant was devotion, say --
With her, you know of, praying at his side.
Still, there be relaxations of the tense:
Or life indemnifies itself for strain,
Or finds its very strain grow feebleness.
Monsieur Leonce Miranda's days were passed
Much as of old, in simple work and play.
His first endeavor, on recovery
From that sad ineffectual sacrifice,
Had been to set about repairing loss:
Never admitting, loss was to repair.
No word at any time escaped his lips
-- Betrayed a lurking presence, in his heart,
Of sorrow; no regret for mischief done --
Punishment suffered, he would rather say.
Good-tempered schoolboy-fashion, he preferred
To laugh away his flogging, fair price paid
For pleasure out of bounds: if needs must be,
Get pleasure and get flogged a second time!
A sullen subject would have nursed the scars
And made excuse, for throwing grammar by,
That bench was grown uneasy to the seat.
No: this poor fellow cheerfully got hands
Fit for his stumps, and what hands failed to do,
The other members did in their degree --
Unwonted service. With his mouth alone
He wrote, nay, painted pictures -- think of that!
He played on a piano pedal-keyed,
Kicked out -- if it was Bach's -- good music thence.
He rode, that's readily conceivable,
But then he shot and never missed his bird,
With other feats as dexterous: I infer
He was not ignorant what hands are worth,
When he resolved on ruining his own.
So the two years passed somehow -- who shall say
Foolishly, -- as one estimates mankind,
The work they do, the play they leave undone? --
Two whole years spent in that experiment
I told you of, at Clairvaux all the time,
From April on to April: why that month
More than another, notable in life?
Does the awakening of the year arouse
Man to new projects, nerve him for fresh feats
Of what proves, for the most part of mankind
Playing or working, novel folly too?
At any rate, I see no slightest sign
Of folly (let me tell you in advance),
Nothing but wisdom meets me manifest
In the procedure of the Twentieth Day
Of April, 'Seventy, -- folly's year in France.

It was delightful Spring, and out of doors
Temptation to adventure. Walk or ride?
There was a wild young horse to exercise,
And teach the way to go, and pace to keep:
Monsieur Leonce Miranda chose to ride.
So, while they clapped soft saddle straight on back,
And bitted jaw to satisfaction, -- since
The partner of his days must stay at home,
Teased by some trifling legacy of March
To throat or shoulder, -- visit duly paid
And "farewell" given and received again, --
As chamber-door considerately closed
Behind him, still five minutes were to spend.
How better, than by clearing, two and two,
The staircase-steps and coming out aloft
Upon the platform yonder (raise your eyes!)
And tasting, just as those two years before,
Spring's bright advance upon the tower a-top,
The feature of the front, the Belvedere?

Look at it for a moment while I breathe.





Discover our Poem Explanations and Poet Analyses!


Other Poems of Interest...



Home: PoetryExplorer.net