Poetry Explorer


Classic and Contemporary Poetry


AUBADE by IBN HANI

First Line: WONDERFUL NIGHT, THAT SENT TO ME
Last Line: ONLY LAUGHS, AND LAUGHS THE MORE.

Wonderful night, that sent to me
And you a black-tressed messenger,
What time we watched the Gemini
Pendant in the cars of her!

And our saki all the night
Launched against the shadows grim
His lantern, red as dawning light,
Never extinguished, never dim.

Softly humming, cheeks aglow,
Slender his stature, slim and fine,
Thick-lashed eyelids, drooping low
With the burden of the wine.

The brimming liquor, tremulous,
Scarcely leaves him with a hand;
So constantly he bows to us,
Scarcely has he strength to stand.

They say, 'He is a lissom reed
Waving on a sandy dune';
Know they not a dune indeed,
Do they forget a reed so soon?

For our bed, to couch us in,
The garments of the wine we take;
The harsh shadows tear its skin
Our warm coverlet to make.

Passionate heart to passionate
Heart draws nigh, and lip to lip
Presses; for hearts are yearning yet,
And mouths would honeyed kisses sip.

I beg you, rouse his idle cup
And bid his sleepy eyelids wake;
The drowsy flagon tumbles up,
Mindful our dry throats to slake.

Darkness has already snapped
A stretch of his constricting chain;
Night's army stands to order, apt
To contend with dawn again.

The stars that crown the Pleiades
Turn their backs on all the land
And vanish; gleaming righs are these
On fingers of a hidden hand.

And in their wake Aldebaran
Lumbers on his plodding way
Like a laden journeyman,
Whose beasts are spirited astray.

Yonder shining Sirius
Advances with more urgent stride,
Spurring on impetuous
His steed Mirzam at his side.

And his sister from behind
Ere the rising of the day
Hurries to him, to unwind
Their veil that is the Milky Way.

She fears the Lion's dreadful roar
As he flashes through the night,
Nathra, his muzzle, thrust before,
And rends the darkness at a bite.

Yet, it seems, the Fishes Twain
Swimming broadly down the sky
Make to clutch him by the mane,
And undertake that he shall die:

One, the Lancer, aims his dart
And strikes, until his lifeblood drips;
Unarmed, the other in his heart
Raging, gnaws his finger-tips.

Ursa's stars, methinks, are roes
Of Wajra, searching till the dawn
A wide wilderness, where those
Seek their lost and straying fawn.

And Canopus on the rim
Of his horizon, torn apart
From a loved friend, finds after him
No other, to console his heart.

Dim Suha, that wasted swain
With his visitors, this night
Now is visible, again
And again is lost to sight.

Aloft the Pole-star, cavalier
Supreme, with pennants twain arrayed,
Very scornful seems to peer
At the stars' slow cavalcade.

Aquila, his pinions clipped,
Drops vertiginous through the skies;
His wings, no more feather-tipped,
Fail him, and he cannot rise.

His brother, wheeling yet on wing
Sublime, unwearied to the prey,
Suddenly appears to spring
And snatches half the moon away.

Night, circumferenced in profound
Darkness, black as ebony,
Presently is swathed around
In purple weave of majesty.

As her shadows now decline
Swaying slantwise o'er the earth,
Meseems she passed the night with wine
And staggers in her drunken mirth.

Dawn, lifting up his pole of light,
Is a Turkish monarch, who
Challenges that Ethiop night,
And he vanishes from view.

The sun's standard fluttering
Is Jaafar, my Lord-Emperor
Who, looking on a rival king,
Only laughs, and laughs the more.



Home: PoetryExplorer.net